Keiko Fujimori bedauerte die Entscheidung des Interamerikanischen Gerichts: „Wir bitten Gott, dass unser Vater Widerstand leistet“
Der Interamerikanische Gerichtshof für Menschenrechte entschied, dass Peru die Vollstreckung des TC-Urteils zur Freilassung des ehemaligen Präsidenten unterlassen sollte.

Keiko Fujimori ha deplorato la decisione della Corte Interamericana: «Chiediamo a Dio che nostro padre resista»
La Corte Interamericana dei Diritti Umani ha stabilito che il Perù dovrebbe astenersi dall'eseguire la sentenza TC per rilasciare l'ex presidente.

Keiko Fujimori regretted the decision of the Inter-American Court: “We ask God that our father resist”
The Inter-American Court of Human Rights ruled that Peru should refrain from executing the TC ruling to release the former president.
