
Cada inicio de año trae consigo un intercambio mundial de deseos y buenos augurios, palabras que cruzan fronteras y culturas. En este contexto, el saludo “Feliz Año Nuevo” se convierte en una expresión universal que se adapta a cada idioma, reflejando tanto las particularidades lingüísticas como la riqueza cultural de las comunidades que las usan.
Desde las lenguas más habladas del mundo hasta idiomas minoritarios y originarios, la forma de expresar esta frase simboliza no solo un deseo colectivo de renovación, sino también un puente entre distintas tradiciones y formas de ver el mundo. A continuación, se explora cómo se dice “Feliz Año Nuevo” en diferentes idiomas
Los idiomas más hablados y sus formas de desear un ‘Feliz Año Nuevo’
- Inglés: ‘Happy New Year’ es conocida en todos los rincones del planeta, una expresión sencilla que resuena tanto en conversaciones cotidianas como en eventos oficiales.
- Chino mandarín: Xin nian kuai le / Xin nian hao, mostrando la importancia que esta celebración tiene en la tradición asiática, especialmente durante el Año Nuevo Lunar.
- Hindi: Nav varsh ki subhkamna, en la lengua predominante en India
- Francés: Bonne année, una frase que refleja la elegancia y tradición de la cultura gala.
- Árabe: Aam saiid / Sana saiida, destacando la diversidad dialectal que caracteriza a los países de habla árabe.
- Italiano: Felice anno nuovo / Buon anno
- Portugués: Feliz ano novo
- Español: Feliz Año Nuevo
- Catalán: “Bon Any Nou” / “Feliç Any Nou”, adaptándose a la riqueza lingüística de España.
Lenguas originarias del Perú

En Perú, los idiomas originarios también tienen su forma de expresar buenos deseos para el nuevo año.
- El quechua, hablado en regiones de los Andes, utiliza frases como “Kusikuy qapaq Raymi” o “Sumaq musuq wata 2025″.
- En aymara, la expresión es “Suma Kusisiña navidad uruphanalla 2025″.
- En shipibo-conibo, idioma amazónico, el saludo es “Jakon bake pikoni nete itan jakoinra bena baritia winowe 2024″.
Otras formas de decirlo

- Búlgaro: Chestita Nova Godina
- Indonesio: Selamat tahun baru
- Catalán: Bon Any Nou / Feliç Any Nou
- Hawaiano: Hauoli makahiki hou
- Coreano: 새해 복 많이 받으세요 (Saehae bog manh-i bad-euseyo)
- Japonés: 明けましておめでとうございます (Akemashite omedetô gozaimasu)
- Egipcio árabe: Kol sana we enta tayeb
- Holandés: Gelukkig nieuwjaar
- Finés: Onnellista uutta vuotta
- Kazajo: Zhana zhiliniz kutti bolsin
- Turco: Yeni Yılınız Kutlu Olsun
- Vietnamita: Chúc mừng năm mới
- Islandés: Gleðilegt nýtt ár
- Gallego: Feliz ani novo
- Malayo: Selamat Tahun Baru
Idiomas considerados complejos
Entre las lenguas catalogadas como difíciles de aprender, el saludo de Año Nuevo también tiene sus particularidades.
- Alemán: Ein gutes neues jahr / Prost neujahr
- Euskera: Urte berri on
- Ruso: S Novim Godom
- Hebreo: Shaná tová
- Griego: Καλή χρονιά / Kali chronia
- Latín: Felix sit annus novus
- Kimbu: Ngethi cya mwaka mweru
- Cingalés: Suba nava vasarak vēvā / Shubha aluth awuruddak weiwa
- Polaco: Szczęśliwego nowego roku
- Turkmeno: Täze ýylyňyz gutly bolsun
- Húngaro: Boldog új évet
Así, cada idioma guarda en sus palabras la memoria de una tradición, la identidad de un pueblo y la esperanza que acompaña cada inicio de año.
Frases para desear un buen Año Nuevo en varios idiomas

- Inglés: “May this year bring you endless joy and success. Happy New Year!”
- Chino mandarín: “祝你新年快乐,万事如意!(Zhù nǐ xīnnián kuàilè, wànshì rúyì!)” - Que tengas un feliz Año Nuevo y que todo salga como lo deseas.
- Hindi: “नव वर्ष की शुभकामनाएं। आपके जीवन में सुख, शांति और समृद्धि आए। (Nav varsh ki subhkamna. Aapke jeevan mein sukh, shanti aur samriddhi aaye.)” - Mis mejores deseos para el Año Nuevo, que traiga felicidad y paz.
- Francés: “Que cette nouvelle année soit pleine de bonheur et de réussite. Bonne année !”
- Árabe: “كل عام وأنتم بخير، أتمنى لكم سنة جديدة مليئة بالسعادة والنجاح. (Kol a’am wa antum bikhair, atamana lakum sanah jadeeda maleea bilsaada walnajah.)” - Les deseo un feliz Año Nuevo lleno de alegría y éxito.
- Italiano: “Che il nuovo anno porti pace e felicità a te e alla tua famiglia. Felice anno nuovo!”
- Portugués: “Que este ano novo traga muita alegria e conquistas para sua vida. Feliz ano novo!”
- Búlgaro: “Нека Новата година ви донесе здраве, щастие и късмет! (Neka Novata godina vi donese zdrave, shtastie i kasmet!)” - Que el Año Nuevo te traiga salud, felicidad y suerte.
- Catalán: “Que aquest Any Nou et porti pau, amor i prosperitat. Bon Any Nou!”
- Hawaiano: “E hauʻoli i ka makahiki hou! E hoʻopiha i kou ola i ka hauʻoli a me ka maluhia.” - Feliz Año Nuevo, que tu vida esté llena de alegría y paz.
- Coreano: “새해 복 많이 받으세요. 여러분의 모든 꿈이 이루어지길 바랍니다! (Saehae bog manh-i bad-euseyo. Yeoreobun-ui modeun kkum-i irueojigil baramnida!)” - Feliz Año Nuevo, que todos tus sueños se hagan realidad.
- Japonés: “新しい年が幸せでいっぱいになりますように。明けましておめでとうございます!(Atarashii toshi ga shiawase de ippai ni narimasu you ni. Akemashite omedetou gozaimasu!)” - Que el nuevo año esté lleno de felicidad. Feliz Año Nuevo.
- Holandés: “Ik wens je een gelukkig nieuwjaar vol vreugde en gezondheid!” - Te deseo un feliz Año Nuevo lleno de alegría y salud.
- Vietnamita: “Chúc mừng năm mới! Chúc bạn một năm tràn đầy hạnh phúc và thành công.” - Feliz Año Nuevo, que tengas un año lleno de felicidad y éxito.
- Islandés: “Gleðilegt nýtt ár! Megi það færa þér frið og farsæld.” - Feliz Año Nuevo, que te traiga paz y prosperidad.
Últimas Noticias
Si sobreproteges a tu hijo, estos son los problemas que tendrá cuando sea adulto
Este tipo de crianza impide que el niño aprenda a tomar decisiones, asumir responsabilidades, tolerar la frustración y desarrollar habilidades para la vida

Uno de los distritos de Lima más solicitados para alquiler de departamentos bajó sus precios en el último mes
Con una caída de -S/ 168 o -4,5%, este distrito fue el que más redujo sus costos de renta, según Urbania

Qué es la anemia, cuáles son su síntomas y cómo se quita
El tratamiento de esta enfermedad que puede poner en riesgo tu salud va desde cambiar hábitos alimenticios y suplementos, hasta cirugías, trasplantes y quimioterapias

Nuevo Jorge Chávez responde a críticas del diseño de su techo y lo compara con aeropuertos de España, Francia e Italia
A raíz de diversas opiniones que surgieron en los últimos días, Lima Airport Partners (LAP) salió al paso para aclarar los puntos clave sobre la estructura de la terminal

Rafael López Aliaga llama “Piolín”, “Petunia” y “Pato Lucas” a alcaldes de Ate, Huachipa y Lurigancho-Chosica
El alcalde de Lima inauguró dos kilómetros de la ampliación de la autopista Ramiro Prialé y usó apodos para referirse a sus homólogos Franco Vidal, Jacqueline Cartolín y Oswaldo Vargas
